POETIC MARATHON |  DIOGEN 2012 |  DIOGEN 2013 |  INTERNATIONAL PRIZE |  ANTHOLOGY



Date: 10.1.2013.

TO WHOM IT MAY CONCERN


Decision of the Jury "SEEKING FOR A POEM 2012"


Among 102 poets and poetess from 37 countries from all over the World, The Jury of 2
Competition "SEEKING FOR A POEM" (members: Giuseppe Napolitano from Italy and

Sabahudin Had?ialić from Bosnia and Herzegovina) unanimously have decided the following:

FIRST PRIZE WINNER

1. POEM "The Eye of John Keats in Rome"

The Eye of John Keats in Rome

For hours it stands in the window
once in a while it throws itself onto the Spanish Steps
or into the Tiber

if onto the steps
it bursts and then returns intact
like a gel medusa to the dark-skinned palm of a street vendor

if into the water
it swims and then flies to dry its wings
it sweeps the Hadrian arches of the bridges
the sky of the Vatican domes
the horizons? caravans of stone pines

in the evening it orders the same wine
in the same bar
at last it returns to the window and writes on the pane with its finger

the crowds on the steps won?t let it sleep
it doesn?t know what to do next
so it starts all over

from the pupil
from the core

translated by Ewa Hryniewicz-Yarbrough

1. POEM "OKO JOHNA KEATSA U RIMU"

OKO JOHNA KEATSA U RIMU

Cijelim satovima stoji na prozoru
ponekad se baca na Španjolske stube
ili u Tibar

ako na stube
rasprskava se pa se kasnije vraća netaknuto
ko meduza od gela na tamnoputi dlan
uličnog prodavača

ako u vodu
pliva pa kasnije ljeti da isuši krila
mostovima pometa Hadrijanove arkade
vatikanskim kupolama nebo
horizontima - karavane pinija

uvečer naručuje isto vino
u istom kafiću
na kraju vraća se prozoru i prstom piše na staklu

gužva na stubama ne daje spavati
ono ne zna što raditi dalje
počinje dakle sve od početka

od zjenice
od jezgra.

Prevod na BHS jezik /Translated in BHS language: Grzegorz Łatuszyński

more


Author: Krystyna Lenkowska, Rzeszów, Poland


Explanation of the Jury:

1. POEM "The Eye of John Keats in Rome"

Krystyna Lenkowska, Rzeszów, Poland
"Here lies One whose Name was writ in Water."
The last request of John Keats (1795-1821)
was to be placed under a tombstone
bearing no name or date, only the words.

A story telling poem with a sign of prophecy having in mind that the message of words is nothing else but a hint of thoughts encountering with alternative visions. Of what? Remembering! Why? To survive the world of enviness and the world of sorrow. Again, why? To be human, is the answer. To be like...the part of...The eye of John Keats in Rome.