|
Krystyna
Lenkowska is a Polish writer and translator. She has published one novel and
several volumes of poetry. Three of her books have appeared in the bilingual
Polish-English editions: Keep off the
Primroses (1999), Eve’s Choice (2005)
and An Overdue Letter to a Pimply Angel
(2014), one in the Polish-Ukrainian edition: Турбота (Lvov 2014) and two in the Polish-French editions: Fragment de dialogue (2017 L’Harmattan,
Paris, France) and Carte Orange (2017
Kraków, Poland). Her poems, fragments of prose, translations, essays, literary
notes and interviews have been published in numerous journals and anthologies
in Europe (mostly Poland), North and South America and Asia. Her poem The
Eye of John Keats in Rome won the first prize at the Sarajevo international
poetry competition “Seeking a Poem” for the year 2012. In 2013 Lenkowska
received the Menada prize at the XVII International Festival of Poetry Ditet e
Naimit (North Macedonia-Albania). She has been included in the most representative
anthology of Polish women poets Scattering the Dark (White Pine Press
2016, Buffalo-New York). In 2019 in Bhubaneswar, India she was awarded 3rd
place in the 39th World Congress of Poets. Her translation of poems
by Emily Dickinson, the Brontës, Michael Ondaatje, Anne Carson, Ruth Padel,
Dana Gioia have been published in the literary Polish journals and books. Lenkowska
is a member of the Association of Polish Writers (SPP), Polish Literary
Translators Association (STL) and The Author’s Association ZAiKS.
|
|